메뉴 건너띄기
대메뉴 바로가기 본문 바로가기

Search

Find ID

Find your account

Enter your email address to find your account.

Find your account

Your registered email address is temporary.
Your password has been sent.

Welcome to K-Book.

please to K-Book. Please create an account for customized services.

* Password must be 4 ~ 12 digits including letters,
numbers and special characters.

* User Type

* Country

Belong to

Preferred Categories (Up to 3 categories)

Newsletter Subscription

A stick becomes a big tree
:

Author

Yeol-do Kim

Publisher

uldo nation

Categories

Children's Other Books

Audience

9~12 years old

Overseas Licensing

Keywords

  • #Fairy tales
  • #disorders
  • #courage
  • #dreams
  • #trees
  • #2021 Visiting Korean Book Fair North America
  • #2022 Visiting Korean Book Fair-Indonesia
  • #2023 Visiting Korean Book Fair-Thailand

Copyright Contact

Kim hong youl

  • Publication Date

    2020-11-11
  • No. of pages

    128
  • ISBN

    9788997372270
  • Dimensions

    152 * 255
Overview

A fairy tale in which a child with a hard develops courage when he reads it.

Book Intro

(English) A stick becomes a big tree

When I was a kid, my legs hurt and I blamed the world.

I was frustrated and cried at one time. However, I gained courage from writing and found a beautiful world.

The harder and sadder I was, the stronger I decided to be and lived without thinking about how others looked at me. Now, I feel rewarded and enjoy every day as a writer.

If you have a dream and can turn pain into pleasure, nothing is greater than that. I'm an old man now, but I'm still dreaming bigger dreams like a child.

This fairy tale is not just an old story.

It was based on the story of my childhood, but some of it is the background of the day. It's mixed. This is called fusion.

This fairy tale has both experience and imagination. It would be fun to guess how far the experience goes and where the imagination goes.

Is there a child who has a hard time?

When you are having a hard time, read this book and gain courage.

I hope children who are frustrated and distressed will have a little hope.

 

(French) Une grande canne en bois

Il y avait un enfant qui en voulait au monde entier parce qu'il avait mal aux jambes. Les enfants se moquaient de lui et ses jambes lui faisaient mal, alors il était frustré et pleurait. Il détestait ses parents et le monde et se lamentait sur les raisons pour lesquelles il était devenu comme ça. Cependant, il était heureux d'accepter ce handicap car il avait des parents, des enseignants, des adultes et des amis proches sages. Il a décidé d'être plus fort quand il était triste et fatigué, et il n'a pas pensé à la façon dont les autres le voyaient.  Les personnes handicapées peuvent aider les autres, et elles devraient s'entraider, qu'elles soient handicapées ou non. Vous n'êtes pas obligé d'aider parce que quelqu'un est handicapé, mais vous devez vous entraider tout en vivant dans le même espace.

 

(Russian) Трость, которая превратилась в большое дерево

Сказка, в которой ребенок с получает смелость в трудные времена.

Был ребенок, который был недоволен миром из-за боли в ногах. Его дразнили дети и у него болели ноги, поэтому он был расстроен и плакал. Он ненавидел своих родителей и весь мир и жаловался, почему он стал таким. Однако он принял инвалидность и стал счастливым человеком, потому что у него были мудрые родители, учителя, взрослые и близкие друзья.

Он решил стать сильнее, когда ему было грустно и печально, и жил, не думая о том, как его видят другие.

Инвалиды могут помогать другим, и они должны помогать друг другу независимо от того, являются ли они инвалидами или нет.

 

(Indonesian) Dongeng yang menumbuhkan keberanian saat membacanya bagi setiap anak yang memiliki permasalahan 

Suatu saat, ada seorang anak yang menyalahkan dunia karena kakinya sakit. Ia diolok-olok oleh anak kecil lainnya hingga kakinya sakit dan merasa frustrasi sampai menangis. Ia membenci kedua orang tuanya dan dunia serta meratapi mengapa hal itu terjadi padanya. Namun, karena Ia memiliki orang tua yang bijaksana dan guru, orang-orang dewasa dan teman-teman dekat lainnya, Ia akhirnya denganlapang dada menerima disabilitasnya dan lebih bahagia. Ia memutuskan untuk menjadi lebih kuat dan hidup tanpa memikirkan bagaimana orang lain melihat dirinya. Orang-orang dengan disabilitas dapat membantu orang lain dan orang-orang dengan atau tanpa disabilitas pun sudah sepatutnya saling membantu satu sama lain. Bukan berarti harus dibantu karena disabilitas, tapi kita harus membantu satu sama lain selama tinggal di suatu tempat yang sama.

About the Author

Yeol-do Kim



(English) Yeol-do Kim  won a prize for his sijo (traditional three-stanza Korean poem) in the Seoul Newspaper New Spring Literary Contest in 1988. Since then, he has published four poetry collections including Sometimes I Need to Be Consoled. He was a winner of the 1st Korea Literary Prize for the Disabled. Graduating from both Seoul Institute of the Arts and Korea National Open University, and working as broadcasting writer, copywriter, product namer, and designer, he has had rich experience that helps him write. Currently, he writes and publishes books that are for humanity, healing, and the recovery of the human soul as well as for utopian life and society.

 

(Russian) 1988 года, избран новогодней литературой Сеульского Синмуна. После окончания Сеульского национального университета искусств постоянно писал(а) сказки и стихи. Поэтические сборники <Написание открыток> (1988), <Любовь, записанная в математической тетради> (1993), <Сеульский Тарзан в трусиках за 100,000 вон> (1996), <Имеет значение для вас> (2019), полнометражный роман <Поэт, гангстер>.

 

(Indonesian) Penulis belajar sastra di kelas literature di Daekwang High School di Seoul. Setelah ia memulai karirnya mengikuri annual spring literary contest di koran seoul pada tahun 1988, 5 tahun setelahnya ia masuk ke Seoul University of Arts.  Pada tahun 1991, setelah lulus dari perguruan tinggi, ia menerima hadiah utama dalam Penghargaan Sastra Korea pertama untuk penyandang cacat dan pada tahun 2014 menerima penghargaan untuk kategori puisi.

Bestseller Rank

ridibooks 6th place 2014


More in This Category
More by This Publisher
More by This Author
More for This Audience
List Loading Image
List Loading Image
List Loading Image
List Loading Image