- Overview
-
- Book Intro
-
(English) Plums
This is the first work by Lee Joo-hye, a rookie writer who made her debut at the 2016 Changbi Rookie of the Year Award. She gives a strong voice on the topics of patriarchy, care work, and women, which are one of the hottest issues for readers today.
The story of my husband Se-jin, and myself, who takes care of my sick father-in-law, my father in law, Ahn Byeong-il, who suffers from delirium, and Hwang Young-ok, a female caregiver, unfolds with high tension in a hot summer. Based on the anecdote of Ahn Byung-il, who coveted the red, round pizza dough, the deep, silent bond that develops based on patriarchy and the relationship between myself and Hwang Young-ok collides and harmonizes, giving a sharp coolness to the novel set in a hot summer background.
(Japanese) スモモ
2016年にチャンビ新人小説賞を受賞しデビューした新人作家lee Ju-Hyeのデビュー作である。今日において、読者たちにとって最も熱いイシューの一つである家父長制とケアワーク、女性をテーマに強烈な声あげる。
暑い夏に義父の看病をするようになった私と夫のセジン、せん妄を患う義父のアン・ビョンイル、そして女性介護士のファン・ヨンオクの物語が緊張感を高めていく。赤くて丸いスモモを貪るアン・ビョンイルの逸話を中心に描かれる家父長制と私‐ファン・ヨンオクの間で生まれた言葉のない深い絆がぶつかり合い、暑い夏の背景に鋭い涼しさを与えている。
(Vietnamese) Quả mận
Là tác phẩm đầu tay của tác giá Lee Ju Hye người được giải thưởng Tiểu thuyết mới Changbi năm 2016. Tác phẩm đưa ra tiếng nói mạnh mẽ về chế độ gia trưởng và chăm sóc gia đình, chủ đề về nữ giới.
Câu chuyện đầy kịch tính căng thẳng của nữ nhân vật chính và chồng SeJin, bố chồng Ahn Byung Il đang hôn mê và hộ lý Hwang Young Ok. Câu chuyện xoay quanh sự việc bố chồng thèm trái mận đỏ để nói về chế độ gia trưởng, mối quan hệ sâu sắc thầm lặng giữa nhân vật tôi và Hwang Young Ok như một ngọn gió mát trong mùa hè nóng bức.
- About the Author
-
Lee Ju-hye