- Overview
-
- Book Intro
-
(Russian) Какой вкус сегодня?
Какова была ваша жизнь сегодня? Моя жизнь слабая, и я не уверен, и различные главные герои и различная еда демонстрируют разные вкусы жизни.Ощущение, что с вами в полицейском участке обращаются, как с проблемным ребенком, разочаровывающий день из-за одной ошибки, страх каждого дня в качестве свидетеля на месте убийства, ощущение потной работы в том месте, куда я хотел уехать, боль первой любви и слабоумие дедушки… Сладкий, соленый, легкий, горький, рыбный и горький вкус жизни… Это сборник романов на подростковую тематику, где вы найдете время, чтобы насладиться нашей жизнью, как только вы попробуете вкусы, которые передают различные главные герои, и различные блюда.
- About the Author
-
Kang Gyeongsu
(English) Kang loves to doodle, daydream and goof around with his son, Parang. Kang began drawing as he drew comics and is now an author loved for all his work. The Codename series is a realization of Kang’s long imagined dream. Kang has illustrated for many story books and some of his own books include The unbelievable story, I’ll give you a flower, The snowstorm, The big fart, My Mom, Why x 100, etc. Kang received the Ragazzi award in the nonfiction category at the 2011 Bologna Children’s Book Fair for his work The unbelievable story.
(French) Elle aime gribouiller et rêvasser. Les livres qu'elle a écrits et dessinés étaient « Une histoire comme un mensonge » et « Je suis en colère ! ». Et d'autres comme Gros pet, ma mère, Pourquoi x100 et les séries Codename. Il a remporté le Ragazzi Award for Non-Fiction à la Foire internationale du livre pour enfants de Bologne 2011 pour "Une histoire comme un mensonge".
(Vietnamese) Thích việc vẽ tranh tường và những điều không tưởng, và thích chơi đùa với con trai mình, Ppa-rang. Bắt đầu từ việc vẽ tranh và vẽ truyện tranh, bây giờ đã trở thành một nhà văn được độc giả yêu mến với mỗi tác phẩm được cho ra mắt. Thời gian qua đã vẽ tranh cho nhiều truyện cổ tích thiếu nhi như bộ truyện "Code name", "câu chuyện như một lời nói dối", "Tiếng đánh rắm khổng lồ". Tác phẩm "câu chuyện như một lời nói dối" đã nhận giải xuất sắc Giải thưởng Lagazi cho hạng mục tiểu thuyết hư cấu tại Triển lãm sách Bologna năm 2011.
(Russian) Автор предпочитает работать в стиле каракулей и фэнтэзи, любит играть со своим сыном. Работая над комиксами, постепенно перешел к иллюстрированию детских книг. Сейчас каждая книга - это настоящее художественное произведение. Среди его книг серия "Кодовое имя", "История, непохожая на правду", "Я в гневе!", "Большой пук", "Моя мама", "Почему Х 100" и др. В 2011 г. - "История, непохожая на правду" получила главный премия в номинации нон-фикшн на Болонской книжной ярмарке.
Moon Bu-il
(English) Moon Bu-il children’s story won in the spring literary contest of Munhwa Ilbo, and his novel in Jeonbuk Ilbo. Moon is also the recipient of the MBC children’s story award and the Daesan Creative Writing Fund.
(Russian) Его сказки были выбраны лучшими газетой Мунхва Ильбо, а романы газетой Чонбук Ильбо, также он выиграл награду MBC Creative Works Awards и получил грант Фонда Daesan. Он опубликовал работы “Прощай, Нави”, “ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, мой неправильный полицейский участок”, “Между плохим и образцовым”, “Мы живем в деревне Гощи”, “Рви, Джин” и “Мой первый урок написания романов для 10-го поколения”. “В настоящее время с удовольствием занимаюсь уроками по писательскому мастерству со школьниками”.
Park Young-ran
(English) Born in the city of Youngyang in North Gyeongsang Province, South Korea, she moved to Seoul at the age twelve. She completed the Creative Writing program at the Chung-ang Graduate School of Art. She is the author of Tale of Laguna and Others, a collection of short stories, Shush, Quietly (Revised version of My Lonely Durian Tree), Be Nice to Yeong-wu, Seoul Station, The Expansion of Mean Spirit, Feel Like Going to a Convenience Store, Guesthouse Q, With an Affectionate Heart, Fake Human, all full-length novels, and The Secret of a Rooftop Garden, a children’s book. Her novels belong to the realm of the heart.
(Russian) Пак Ён Ран: Автор книг “Настроение пойти в магазин”, “С доброй душой” и “Распространение злого духа”.
(Japanese) 今まで長編小説『コンビニに行く気分』と『優しい心で』『悪い精神の拡散』『しい、静かに』(『私の孤独なドリアンの木』改訂版)、童話『屋上庭園の秘密』などを書いた。気にかかる所に、私の小説もまたとどまっている。
Kim HyeJin
Kim Hye-Jin was born in the summer of 1979. She began writing when she won the Daesan Creation Fund with her story Aro and the Complete World. The more she wrote, the more she wanted to accomplish, so now she cannot live at all without writing. When she finds stories hiding somewhere inside of her, ready to fly away like a feather if she doesn't catch them, she feels pleasure. Kim went to England to learn drawing simply because she liked to draw and had so much to learn. Drawing makes her happy, just like writing, so she continues to draw. One day she realized that she was living the life she had wanted to live - the life where she could write and draw - and the epiphany surprised her. In addition to the Story of the Complete World trilogy, Kim has also written a story about high school students, Proust Club and Today's To-Do Workshop, and translated Is This College? and The Most Beautiful Place in the World into Korean.