- Overview
-
- Book Intro
-
(Japanese) ガルル!妹
'「ガルル!妹」は平凡な家庭、よくいる兄妹の日常を描いたソン・ヘジン作家の絵本です。子供服デザイナーとして働き、二人の子供の母親になった作家の自伝的ストーリーです。小心者の兄と個性あふれる妹に絵本を読んであげた時に絵本の魅力にハマり、しばらく離れていた絵をまた描き始めました。時間がないため、子供が寝ている間などに時間を割いて作業している内に手作業よりもコンピューターで描くようになりました。
(Vietnamese) Đứa em gầm gừ!
Sách tranh khắc họa cuộc sống thường nhật của một cặp anh em trong một gia đình bình thường. Đây là tự truyện của tác giả Son Hyejin, người đã có thời gian làm nhà thiết kế thời trang trẻ em trước khi trở thành mẹ của hai đứa trẻ. Câu chuyện được triển khai từ góc nhìn của anh trai, người anh cảm thấy vô cùng mới lạ khi bỗng một ngày thấy em mình "gầm gừ" thay vì đáp lại lời ca cẩm của mẹ.
Một lần thì còn thấy mới lạ chứ lúc nào cũng "gầm gừ" thì chỉ khiến người ta phát bực và chán ghét thôi. Trong cảnh anh trai nghĩ rằng em đến trường học thì sẽ được yên tình, ta có thể đọc được nội tâm của người anh đang toan tính em mình. Tác giả Son Hyejin đã dùng cái đuôi để diễn tả cảm xúc của anh trai, người trông rụt rè hơn bởi vì đứa em đầy cá tính của mình.
- About the Author
-
Son Hyejin
(English) After working as a children's clothing designer, she became a mother of two children. She had the courage to go from a cultural consumer who loved pictures and books to a cultural producer as a picture book author. Based on her experience of developing graphic design for clothing, and illustrating fairy tales, she writes and draws stories she wants to tell to children. She illustrated and <Boyle, the Chemist>. And she wrote and illustrated .
(Chinese) 儿童服装设计师出身的作家,如今成为了两个孩子的妈妈。从一位喜欢画画,看书的文化消费者转为勇气可嘉的绘本作家。目前创作的作品都是基于服装设计,图案设计,童话插画的经验为孩子们又画又写着。目前已参与绘制的书籍有《威尼斯商人》,《化学家波义耳》等,撰写的绘本有《致小小松树》等。