- Overview
-
- Book Intro
-
(English) Easy Guide to Writing Emails in Korean
E-mail is a unique communication method that needs to be written in a specific way. It's not easy to write an effective email. This book has been written in order to help foreigners learn how to write emails efficiently in a short period of time, while still be able to convey what they want to say clearly and correctly.
(French) Écrivez un e-mail coréen facile à suivre
Le courrier électronique est un espace d'écriture, mais il n'est pas facile de bien rédiger un courrier électronique avec un mode de communication unique. Le livre est écrit pour aider les apprenants étrangers à apprendre à rédiger des e-mails efficacement dans un court laps de temps afin qu'ils puissent écrire ce qu'ils veulent livrer en fonction de leur grammaire.
(Russian) Легкое написание электронной почты на корейском языке
Электронная почта - это область письма, но написать письмо по электронной почте непросто, поскольку это уникальная форма общения. Эта книга была написана, чтобы помочь иностранным учащимся научиться эффективно писать электронные письма за короткий период времени, чтобы они могли использовать слова, которые они хотят передать.
(Vietnamese) Viết email tiếng Hàn dễ dàng
Viết email khác với diễn đạt bằng văn nói, để viết tốt email không phải là việc dễ dàng. Cuốn sách giúp người học làm quen với cách viết email hiệu quả trong thời gian ngắn, sử dụng từ ngữ đúng để viết email truyền đạt được nội dung.
- About the Author
-
Mi Nam Oh
(English) The main author of this book is a graduate student in the Department of Creative Writing, Chung-Ang University, and has served as a Korean language instructor at the University of London (SOAS) Language Center and is currently a full-time instructor at Seoul National University Language Education Center. Her books include 『Seoul National University Korean 4A and 4B』.
(Japanese) 本書の代表著者であるオ・ミナムは、中央大学大学院文芸創作学科修士課程を卒業し、ロンドン大学(SOAS)言語センターで韓国語講師を務め、現在、ソウル大学校言語教育院大宇専任講師である。著書にソウル大学校韓国語4A、4Bなどがある。
(Russian) Получив степень магистра творческого письма в аспирантуре Университета Чунг-Анг, работал преподавателем корейского языка в языковом центре Лондонского университета (SOAS), в настоящее время является штатным учителем корейского языка в Центре языкового образования Сеульского национального университета. Автор учебников: Корейский язык 4A и 4B Сеульского национального университета.
(French) Oh Min-nam, l'auteur principal du livre, est titulaire d'une maîtrise en création littéraire de la Graduate School of Arts de l'Université de Chung-Ang, a enseigné la langue coréenne au Centre de langues de l'Université de Londres (SOAS) et est actuellement ancien instructeur Daewoo à l'Université nationale de Séoul. Les livres comprennent 4A et 4B en coréen à l'Université nationale de Séoul.
(Vietnamese) Tác giả là thạc sĩ chuyên ngành sáng tác nghệ thuật đại học Chung Ang, đang giảng dạy tiếng Hàn tại trung tâm ngôn ngữ thuộc đại học London (SOAS). Tác giả còn là giảng viên tiền nhiệm ưu tú của Viện giáo dục ngôn ngữ đại học Seoul, là tác giả của sách Tiếng Hàn Quốc đại học Seoul 4A, 4B.
Kim Wongyeong