메뉴 건너띄기
대메뉴 바로가기 본문 바로가기

Search

Find ID

Find your account

Enter your email address to find your account.

Find your account

Your registered email address is temporary.
Your password has been sent.

Welcome to K-Book.

please to K-Book. Please create an account for customized services.

* Password must be 4 ~ 12 digits including letters,
numbers and special characters.

* User Type

* Country

Belong to

Preferred Categories (Up to 3 categories)

Newsletter Subscription

줄리아나 도쿄

Author

한정현

Publisher

스위밍꿀

Categories

문학

Audience

성인

Overseas Licensing

Keywords

  • #여성
  • #성소수자
  • #연대
  • #데이트폭력
  • #언어
  • #줄리아나도쿄
  • #전공투
  • #단상
  • #무대

Copyright Contact

황예인

  • Publication Date

    2019-01-31
  • No. of pages

    292
  • ISBN

    9791196074425
  • Dimensions

    128 * 188
Overview

데이트 폭력의 피해자인 한국인 여성과 성소수자인 일본인 남성의 우정과 연대를 그린 이야기이다.

Book Intro

한주는 사랑이라 불리는 관계에서 겨우 살아남았다. 다정한 연인은 지속적으로 한주를 폭행하고, 그녀는 그 이유를 자신에게서 찾으며 자책한다. 심각한 폭행으로 의식을 잃은 채 발견된 한주는 그 후유증으로 ‘외국어증후군’을 얻고 모국어를 잃어버린다. 이제 그녀가 말할 수 있고 알아들을 수 있는 유일한 언어는 일본어뿐이다. 그녀는 다시 한국어를 배운다면 그동안 잘 하지 못했던 말들, ‘아니오. 싫습니다’처럼 거절의 말들을 단호하게 할 수 있는 사람이 되고 싶다고 생각하며 도쿄로 간다. 한국문학을 공부하던 그녀에게 한국에서 할 수 있는 일이란 없었으므로.

그러나 한주에게 고통스러운 과거의 기억은 계속 찾아온다. 특히 낯선 이로부터 호의를 받거나, 친밀한 감정이 오히려 불안해질 때 그녀는 과거에 멈춘 듯하다. 하지만 그녀는 익숙한 불행 쪽으로 자꾸 기울어지는 마음을 새로운 가능성을 향해 옮겨놓으려 애쓴다. 그때 그렇게 할 수 있도록 도와준 존재가 있다. 함께 서점에서 근무하던 동료 유키노다.

유키노는 사람들에게 오타루 출신이라는 소개와 함께 눈이 내리기 전 눈의 요정이 나타난다는 이야기를 들려준다. 그러면 대부분은 아름다운 눈 이야기에 감탄하며 그에게 호감을 보인다. 하지만 유키노는 눈도, 그런 반응도 좋아하지 않는다. 다만 자신이 게이라는 사실을 불편해하는 사람들에게 환심을 사고 그 안에 섞여들기 위한 나름의 방식일 뿐이다. 그런데 그에게 처음으로 눈을 좋아하지 않는다고 대답하던 사람이 있었다. 그와는 나이, 성별, 성 정체성, 국적 등 많은 면에서 다른 한주다.

함께하는 시간이 쌓여가면서 유키노는 한국인인 한주가 어째서 한국어를 전혀 할 수 없게 되었는지 알게 되고, 한주는 유키노의 동성 연인 한수를 알게 된다. 그렇게 그들은 서로가 사랑에서 겨우 살아남은 사람들임을 알아본다. 늘 감춰왔던 상처를 보여주면서, 싫어하는 것에 대한 불평을 늘어놓는 대신에 의식적으로 좋아하는 것을 함께 찾아보면서 두 사람의 시간은 다시 흘러간다. 어느 날 갑자기 유키노가 실종되기 전까지는.

About the Author

한정현



2015년 동아일보 신춘문예에 단편소설 「아돌프와 알버트의 언어」가 당선되며 작품활동을 시작했다. 장편소설 『줄리아나 도쿄』는 작가의 첫번째 책이다. 이 작품으로 그녀는 문단과 독자로부터 뜨거운 지지를 받았다. 

Recommendation

와타나베 나오키(무사시대 교수), 2019, 읽는 동안 이양지의 아쿠타가와상 수상작 「유희」를 생각했다. 그는 어느 나라에도 속할 수 없는 재일한국인의 방황을 보여주었다. 그런데 한정현은 언어, 국가보다 상처를 통한 정체성 탐구에 집중한다. 모국어를 잃은 한주는 도쿄로 와 삶을 이어가고, 유키노와 마음 깊이 연결된다. 이는 두 소설 사이에 놓인 삼십 년이라는 시간 때문이기도 하지만, 무엇보다 인간을 향한 시선의 근본적 다름 때문일 것이다. 이 소설을 지금의 독자들과 함께 읽고 싶다


김화진(문학 편집자), 2019, 눈송이로 이루어진 거대한 슬픔의 집. 그게 이 소설의 첫인상이었다. 상처받은 이들은 서로 알아본다. 사소하고 중요한 말을 건네고 그것이 쌓여 용기가 된다. 얼었던 혀가 녹고 목소리가 트여, 마침내 삶의 주인이 되는 순간을 맞이한다. 이를 가능케 한 다정한 단어를 적어본다. 소금사탕, 도토루 카페, 끄트머리, 눈의 요정. 그러니까 마지막 인상은 이렇게 말해도 좋을 것이다. 슬픔을 녹이고 지어진 목소리의 왕국, 이라고.


Selection

2019년 1분기 문학나눔 도서보급사업 선정도서


More in This Category
More by This Publisher
More by This Author
More for This Audience
List Loading Image
List Loading Image
List Loading Image
List Loading Image