Shortcut menu
Shortcuts to the text
Main Menu Shortcut
한국출판문화산업진흥원 로고

Authors

Kim Taehoon
  • 김태훈Ⅱ

(English) The author graduated from university and graduate school in Seoul. Kim Taehoon worked as reporter for the Kyongnamdomin Daily, covering culture, then worked for seven years at a Korea Culture and Content Agency, undertaking the responsibility of the overall cultural projects having to do with policy and promotion. From 2011, he was the director of a regional storytelling research institute where he carried on a variety of projects like “Stories from the City of Masan.” Since 2010, he became interested in businesses like Sungsimdang Bakery that helped the local business grow and develop. He is the co-author of Why is the Soribada…? and Storytelling Recipe, The Way to Go is My Road, Sungsimdang, a Bakery We Loved, City Storytelling for Citizens, Let's Baseball, Sanghoon Lee, etc.

 

 

(Chinese) 曾任《庆南道民日报》文化部记者。在韩国文化内容振兴院工作的七年里,负责政策及宣传等业务,涉足文化产业的广泛领域。自2011年起,担任地区Storytelling研究所长,负责了“马山市老城中心故事”等多个项目。从2010年起,将圣心堂作为与地区文化共同成长的地区企业案例进行了深入研究。著有《为了市民们的Storytelling》、《社区铁加工厂,为奔驰供货》等书。

 

(Japanese) 慶南道民日報の文化部記者を経て、韓国文化コンテンツ振興院で7年にわたり政策、広報などの業務を担当、文化産業全般にかけて幅広い活動を繰り広げる。2011年からは地域ストーリーテリング研究所長として「馬山市原都心物語」など多彩なプロジェクトを推し進めた。地域文化とともに成長するローカル企業ケースとしての聖心堂に関心を持ち、2010年以来、研究を続けている。『市民のための都市ストーリーテリング』、『町の鉄工所、ベンツに納品する』などの著書がある。

 

(French) L’auteur intéressé par la culture très tôt a commencé à travailler dans le domaine de la politique culturelle, depuis quand il avait la fin de la vingtaine. Après avoir travaillé en tant que journaliste culturelle dans le journal Gyeongnam, il a travaillé dans l'industrie culturelle pendant 7 ans à l’Agence coréenne de contenu créatif (Korea Cultural Content Agency). Depuis 2011, il devient dirigeant à l'institut régional de recherche sur le Storytelling.  En 2015, il a créé la « Coopérative pour l’autre monde »pour les sciences humaines  du voyage. Il est aussi conférencier aux universités, écrit et présente dans des émissions de radio en termes du storytelling de la région et la ville.

 

 

(Russian) Рано заинтересовался культурным контентом и работал в сфере культурной политики с 20 лет. Много работал в сфере культуры: сначала репортером отдела культуры в газете “Кеннам Домин Ильбо” и в течение 7 лет в Корейском агентстве по продвижению культурного контента. С 2011 года является главой группы развития местной литературы, в 2015 году основал “Другой мир”, целью которого является продвижение гуманитарных наук о путешествиях, читает лекции в университете, пишет статьи и выступает на радио.

 

Contact

Contact - Audienceme, E-Mail, contact
Audienceme
홍길동
E-Mail
test@test.com
contact
010-0000-0000