(French) Diplômé en médecine orientale de l'Université de Kyunghee en 1986 et un doctorat en médecine orientale de la même université. Il a été doyen de la faculté de médecine orientale à l'Université Pusan Dong-Eui et poursuit actuellement des recherches sur la médecine orientale. Afin de préparer une méthode de santé dans la vie quotidienne, il organise des expériences d'étude de l'esprit et des données sur la santé et la longévité dans ce livre.
(English) Kim Kyungcheol graduated from Kyung Hee University's College of Korean Medicine and earned his Ph.D in Korean Medicine at the same university. Kim was former dean of the Dong-Eui University College of Korean Medicine in Busan. He currently teaches and studies basic oriental medicine as a professor. Since university, he has taken a great interest in the spiritual culture of Northeast Asia and meditates regularly for mind practice. Books written by Kim include Diagnosis of the Entire Body Shape and Donguibogam For the Mind.
(Russian)Еще со времен студенчества интересовался духовной культурой Северо-Восточной Азии, и после долгих практик медитации жизнь духовного ученика и профессора восточной медицины стала единой. Написал эту книгу, систематизировав свой опыт изучения духовной культуры и лечебных материалов для долголетия, чтобы читатели могли практиковать оздоровление в повседневной жизни.